跳到主要內容區塊

::: 首頁  ENGLISH  資訊服務入口網  網站導覽  

serviam

  • 字級大小

09/29/2020 文藻日文系辦理雲端跨國研討會 臺、日、韓各地學者討論熱絡

發布日期 2020-09-24 10:55:00

 

this topic

文藻外大日文系於日前舉辦「<日本文學・語言・文化>2020年文藻外語大學日本語文系國際研討會」。此次研討會獲大新出版社贊助,突破疫情關卡,以網路直播、線上會談方式,實現日本、韓國、波蘭、台灣四地學者相聚一堂,進行學術研討。針對日本文學、語言、教育、社會及文化等議題,熱烈討論與交流,並吸引日語相關系所教師、學者,共逾百餘位參與盛會。

文藻外語大學新聞稿                                                                                                                                    

 中華民國109年09月29發稿

【供稿單位/日文系】文藻外大日文系於日前舉辦「<日本文學・語言・文化>2020年文藻外語大學日本語文系國際研討會」。此次研討會獲大新出版社贊助,突破疫情關卡,以網路直播、線上會談方式,實現日本、韓國、波蘭、台灣四地學者相聚一堂,進行學術研討。針對日本文學、語言、教育、社會及文化等議題,熱烈討論與交流,並吸引日語相關系所教師、學者,共逾百餘位參與盛會。

   

      文藻外語大學歐亞語文學院董莊敬院長於開幕致詞時表示,因應近期日本擴大接受外籍勞動力資源的趨勢,培訓短時間內所需的「易懂日語」之教學法開發,以及移民時代的日語教育理念的共有、接受外籍勞動力的體制配套,皆是日語教育者需要理解與深入研擬的工作,期勉與會學者對此議題發表見解與切磋,以期日語教學之改革與時俱進。此外文藻外語大學日文系陳淑瑩主任致詞表示,疫情尚嚴峻下,不但學者無法出國發表、老師們也面臨改變上課形態,辛苦程度不可言喻,除了本次研討會有別以往,以直播方式進行,也期勉與會者暫拋疫情煩悶,盡情徜徉學術世界。

 

      本次國際研討會由東京外語大學荒川洋平教授,以專題演講「移民時代的對外日語溝通」,為大會定調。身為日本NHK電視台"Japan-easy"顧問及英文版《讀賣新聞》專欄作家的荒川教授,從台灣等外國日語學習者角度;闡釋「易懂日語」之相關政策及教材資源的共享、以及在觀光防災面向的運用。並闡釋使用「易懂日語」,並無四海皆准之型態,例如漢字使用者有其優勢,日語教育者便需隨之調整,並且呼籲日人需留意避免階級意識,以維初衷。再者,同樣關注漢字功能的韓國水原科學大學飯店觀光服務系系主任朴英淑教授,以「殖民地期的修身・國語教科書中的時代背景及語言教育」為題的演講中,提到當時日本對內、以及台灣、朝鮮的國民教育,皆有受戰事影響,而由修身齊家,以至愛國宣傳的轉變,以不同方式在各殖民地推廣日語教育。

 

      本次國際研討會學者來自四個國家,共計18篇論文發表,文藻外大亦有5位教師,於會中進行專題實務發表,提點出教學方法運用層面的實踐。結合大新出版社靜態展示當期最新教科書出版品,與教師們分享教學現場之最新趨勢,為本次研討會更添豐富性與話題。靜宜大學陳羿秀教授表示,感佩文藻日文系不畏疫情,勵行實名制與會措施,如期舉辦國際研討會,讓多位同事有機會持續研究成果的發表,使學術交流不為疫情而中斷。

 

     文藻外大日文系身為台灣日文的第一大系,累積多年舉辦國際研討會之經驗,在台灣學界已具知名度,對於強化文藻與校外學者交流與國際研究接軌,深具信心。本次國際型研討會得以順利辦理,除了提高文藻於國際的能見度與知名度,同時也和與會學者,展望未來更多合作的可能。

  

 

照片提供/日文系

 

this topic

this topic

<日本文學・語言・文化>2020年文藻外語大學日本語文系國際研討會以線上直播方式同步與日本、韓國、波蘭、台灣四地學進行會談。

日文系小高裕次老師論文發表現場。

this topic this topic

日文系久保田佐和子老師論文發表現場。

日本語文系教師群進行專題實務發表,提點出教學方法運用層面的實踐。