跳到主要內容區塊

::: 首頁  ENGLISH  資訊服務入口網  網站導覽  

serviam

  • 字級大小

《遠見雜誌》培育產業外語人才,文藻讓科系持續鍍金

發布日期 2024-10-21 08:30:00

文藻外語大學校長莊慧玲表示,現在科技產業向海外布局時,會需要能跨文化溝通和懂產業知識的外語人才。圖/遠見雜誌黃菁慧攝

   

✅ 遠見雜誌2025未來人才關鍵報告 (請點閱)  ✅ 文藻外語大學官方FB報導 (請點閱) 

  

生成式AI愈來愈普及,文書翻譯不但能交由AI軟體完成,也大幅降低外語學習門檻。面對如此衝擊,以培育外語專長為主的文藻外語大學,如何看待未來發展? 

   

生成式AI橫空出世後,不但文書翻譯能交由AI軟體完成,跨國溝通容易許多,也大幅降低外語學習門檻。但同時,社會中也掀起一陣熱議:有了AI翻譯工具,我們還需要學外語嗎?做為台灣唯一的外語大學—文藻外語大學,培育無數外語人才,他們如何看待未來外語人才的發展? 

 

經過高雄民族路,一座巨大的中式牌樓聳立路旁。踏進文藻校園,正氣樓的飛檐如大鵬展翅,古典華麗且融合中西方特色的建築,充滿人文氣息。 

 

人文、科技雙向賦能,把對手變幫手 

文藻成立於1966年,當時高雄港啟用不久,許多外籍商務人士來台,因此需要大量通曉外語的人才,協助商務溝通,促進雙方交流。如今,產業環境變遷,不只高雄,全台的產業發展重點也移往AI和半導體等高科技產業。 

 

生成式AI的普及,衝擊許多專業和產業,其中「外語翻譯」更可說是海嘯第一排,許多人會質疑:AI軟體就可以即時翻譯,為什麼還要千辛萬苦地學外語?對此,文藻大學校長莊慧玲強調,外語學習不只是學語言,還包含背後的文化脈絡。 

 

她舉例,日本非常重禮節,唯有通曉日本文化倫理的外語人才,才能精準使用敬語表達,不僅讓溝通順暢,還能確保談話氛圍輕鬆愉悅。還有像在德國,不能提前祝福別人生日快樂,因為德國人認為提早慶生會招致噩運。由此可見,只有語言表達和文化理解雙管齊下,才能達成有效的跨文化溝通。 

 
在人人都能用AI來寫作和翻譯的時代,除了文化理解,莊慧玲也認為,文本能力是外語人才的重要能力。人人都可用AI,但不是人人都能用得好。只有好的文本理解和文字表達能力,才能給精準指令,讓AI發揮最大功用,「而這些文本能力都需要日積月累培養的,」莊慧玲如此強調。 

 

現代,AI科技進步飛速,許多輔助外語學習的軟體應運而生,不僅能抓出文法錯誤,還能成為口說教練,陪伴學習者練習對話。當外語學習和應用的門檻逐漸降低,對外語人才而言,AI工具就只是搶飯碗的競爭對手、入侵者嗎? 

 
莊慧玲顯然不這麼想。她強調,「應該要人文與科技雙向賦能,」AI工具可成為培育外語人才的輔助工具,不應該排斥AI,反而需要具備科技素養,了解AI如何「為我所用」,才是外語人才的出路。因此,文藻大學的翻譯系,便善用AI軟體,成為翻譯人才的超強賦能工具。老師們教導學生如何使用AI工具先翻譯,再迅速地修訂出更高品質的產品,同步提升翻譯作品的產出速度與品質。 

 

除了基礎翻譯技能,文藻翻譯系更導入產業新趨勢,例如影視字幕翻譯、機器翻譯後編輯(Machine Translation Post-Editing)等技能,拓展學生未來職涯發展。 

 
外語能力是基石,跨域更有出路 

 

在外語專業的基礎下,莊慧玲認為,語言本身就是加速跨域學習的工具,因為學生能直接理解的專業領域知識,不需透過翻譯來轉換內容。另外,語言做為載體,溝通的內容才是關鍵,因此外語人才本就需要加強其他領域的知識,才能徹底發揮外語功力,超越AI能及的程度。 

 

為此,文藻的課程不僅培育學生外語能力,更開設許多專業領域課程,像是影視英文、國際事務英文、醫療英文等課程,幫助學生擁有跨域專長。 

 

此外,隨著外語應用的主戰場從國貿轉成高科技產業,文藻也結合企業資源推動「高科技產業人才培育」計畫,幫助外語科系學生也能跨足科技業。莊慧玲舉例,隨著台積電等科技公司海外拓廠,各公司紛紛來找文藻培育的人才,「科技業很需要具備產業知識的外語人才呀!」莊慧玲語帶自信。 

 

面對AI浪潮,莊慧玲相信只要外語人才具備人文與科技素養,並持續跨域學習,必不被浪潮淹沒,反而能乘風破浪,航向新未來。
 

 

相片來源/文藻外語大學
AI導入課程,學生輕鬆學外語。相片提供/新媒體暨管理學院

文藻外大開設高科技產業人才培訓課程,培育文科跨域人才。相片提供/生涯發展中心

文藻建置國際化校園,目前已與全球超過320所大學締結姊妹校,學校提供豐富的國際交流、交換留學、海外實習、雙聯學制機會,提升學子國際視野,厚植國際競爭力。

文藻外語大學創造國際化學習環境,來自全球五大洲40國的學子在此學習,體驗全新的台灣留學生活。